De forma voluntaria aspiramos a lograr que nuestro servicio de traducción cumple con los lineamientos, requisitos y procesos definidas en las normas ISO 17100:2015 (Servicios de traducción) e ISO 20771:2020 (Traducción legal). Aún no hemos pasado por un proceso de certificación oficial respecto al cumplimiento de estas normas. Estamos atentos a las observaciones de nuestros clientes, las cuales nos permiten acercarnos cada vez más a dicho cumplimiento.
Nuestros peritos traductores cumplen con los requisitos establecidos por la la Dirección de Formación y Actualización Judicial del Consejo de la Judicatura del Estado de Jalisco, conforme a las convocatorias para formar parte de la lista de Auxiliares de la Administración de Justicia del Estado en cada periodo.
Participamos regularmente en actividades de capacitación y actualización de nuestro personal en ambitos relacionados con traducción y en tematicas especificas del sector. Evaluamos de forma continua calidad de nuestros servicios y realizamos los ajustes necesarios para su mejora. Cuidamos la imparcialidad, confidencialidad y seguridad de nuestros clientes tanto en traducciones de documentos oficiales, como de caracter privado.
Nos adherimos a los estándares éticos de la industria de la traducción, en particular al Codigo de ética de la Organización Mexicana de Traductores.
En nuestros procesos de trabajo, establecemos plazos de entrega realistas para los productos, los cuales incluyen el tiempo requerido para gestionar el servició, realizar la traducción inicial, la revisión, el editado final y la elaboración de los documentos tanto en formato fisico como electrónico. Si los requisitos de tiempo exigidos por el cliente y las condiciones de trabajo no son compatibles con nuestros estandares de calidad, prefirimos no aceptar el pedido para no comprometer la integridad de nuestro servicio. Tampoco aceptamos trabajos en áreas o ámbitos de traducción en las que no contamos con suficiente competencia, cuando los alcances del proyecto o las expectativas del cliente superan nuestras expertiz.
En los proyectos de traducción que requieren una inversión de tiempo superior a un día de trabajo del traductor, dejampos la opción de solicitar al cliente que firme un contrato y acepte formalmente la cotización antes de iniciar nuestro servicio, para asegurar el cumplimiento con la normatividad vigente. Además, estamos abiertos a firmar acuerdos de confidencialidad en los casos que así lo requieran.